88彩票_88彩票平台_88彩票官网

88彩票 > 佛教 >

世界:世为迁流 界为方位

2019-03-19 15:28:10 佛教162℃

  中国的,在佛教传来之后,有了一个新词:世界。如果说,天地一词是用直观-整体合一的方式去的本质,一词是从人所居住的具体房屋中去的本质,那么,世界一词则是从具体个人感受去的本质。世界,是在佛教东传的过程中产生的词。此词先出现在月支国来汉代朝廷的高僧支娄迦谶的汉译,译经时间在汉灵帝光和至中平年间(178~189)。之后的白延、支谦、竺法護等继用此词,在此悠长的译潮中,“世界”一词在众多译典里出现了5000余次,而东晋时期两位大师鸠摩罗什和僧肇对“世界”一词进行融汇中印的阐释,使之成为古代汉语中的固有词。

  世界这一体现的新词,是中印文化交融的产物。世,在汉语中是时间单位,《说文》曰:“三十年为一世。”但中国人讲时间,更多是以人为参照。88彩票官网如明人梅膺祚编《字汇》曰:“父子相继为一世。”因此,世的用法,多为不以时间本身、而以人在时间中的存在为标准来讲时间,如一生一世,(人中的人生时间),去世(人离开时间之时)。世的名词,有相续继承之义,所谓世家、世族、世世代代。总之,世的本质是时间,虽然这一时间不是纯粹的时间,而是关联着具体空间与具体事物的时间。界,按《说文》段注、《尔雅》等的解释,许慎说:界本意是竟(或境),原指乐曲之结束,引申为边界,段玉裁不否定许说,但增加了界是由田的划界而来,引申为边界;《尔雅》认为:界相同于疆、边、卫、圉等,都是“垂”(边界、界围)之意。先秦文献对“界”也多作边界讲。因此,界为边界,以及(由一边界划定的)范围,突出的是空间性。

  用汉语的“世界”去对译梵语中的loka-dhātu(音译迦驮睹),要突出的是:世界由因缘而产生,本质为空,具有生成性和可毁性。按佛教思想(也是印度的普遍思想),世界是由māyā(幻力)而来,用loka一词,强调了这世界由幻力而来中的幻相,突出形成过程之中的时间流动性,正与中文的“世”相通;用dhātu一词,强调了这世界由幻力而来中的业已形为世界的内部结构,突出其已为现实的空间实体性,大致与中文的“界”相通。《楞严经》(卷四)对“世界”的解释是:“世为迁流,界为方位。汝今当知,东、西、南、北、东南、西南、东北、西北、上、下为界;过去、未来、现在为世。方位有十,流数有三。”世界与一样,是一个时空合一体。然而,中国用天地来指,强调人抬头低头都能感到和理解并与之交流的天地整体,用世界来指,突出的是在居室庭院之中就能感到和理解并生活于其中的天地整体。而来自佛教的“世界”,与印度基本思想一样,世界为多,有小千世界、中千世界、、世界、藏世界、……世与界在汉语中,本就是只一个有限的时空范围,划定一个时空范畴,就形成一个世界。因此形成由佛教而来的“世界”,一方面在本质与和天地相同,具有时空合一性质,另一方面与和世界相异,可以大、可以小,可是一、可为多。世界与天地和一样,表示了人在之间的存在,但是更强调了人作为具体的人,是通过个体的具体存在去与打交道,去体会这一世界的。或者说,是以个人的体会而存在的。

  第二,又只是通过具体的个人去体会的。Loka(世界)这一名词,一方面,与roke(光)有关联,由光而形成为性空间(open space ),从而loka小可指房间、区域,大可指世界、。另方面来自动词词根lok(看),但这看不是一般的看,而是的全知者之看。在印度教中,由梵天睁眼之看而生,在佛教和耆那教中,这看应是和大雄的智慧之眼之看。构成loka(世界)的共性是由(客观之)光与(主体之)看而来。对于每一具体的个人来讲,是在他或她的感受中出现的,人的六根(眼耳鼻舌身意)与外在的六尘(色声香味触法)相遇而形成具体之“境”,境即“界”,人的六根所感是划了一个范围,的呈现也因人之感而有一个范围。一人对不断地感,形成了此人的世界。

  第三,每人所体现的都是具体的,由人所体会出来的,与人的亲历有紧密关联的,就是世界。因此,世界即是又是在人的实践中因此人而作的特殊的呈现,人与人之间,在与的互动中,有共同的经历和感受,形成共同的世界,有不同的经历和感受,就是形成不同的世界。界是的向人的呈现,是要加上人才形成来讲,世界可以有很多,但这很多世界本身只是一个,是对具体人的具体呈现。

  世界是包含整体和这一整体向人的呈现的统一。因此,世界一词,与天地、相比,既有共同之处,又有特殊之处,对人生天地间,有一个更精准的表达。

搜索
网站分类